
Paul’s Bi-Cultural Heritage, Gospel Message and Origins of Paul’s Divine Christology OPDC Part 1/6
It has been common for critics to accuse the apostle Paul of corrupting early Christianity by blending Jesus’ original, simpler message with complex Greek philosophy.
Paul’s usage of Greek terms in his gospel was simply due to the fact that koine (common) Greek became the lingua franca of the Mediterranean Greco-Roman world. These terms allow him to communicate the gospel while redefining their meanings within the bounds of the revelation of Christ. He maintains the Jewish monotheistic covenantal framework shaped by the God of Israel, covenant, law, and promise.
Universalizing the Message: His Jewish exegesis provided authoritative scriptural grounding, and his Greek fluency made his message intelligible in Gentile contexts.
Synthesis: The Prepared Apostle
Paul’s effectiveness stemmed from this unique fusion:
* He could argue from Scripture like a rabbi to Jews and God-fearers.
* He could debate in the agora and use Greek literary forms to communicate with pagans.
* He could navigate the Roman legal system to advance his mission.
* He could theologize in a new way, using his Jewish categories (covenant, law, Messiah) to explain the universal significance of Jesus, creating a theology that transcended ethnic divisions.

You can watch the full video at:
Paul’s Bi-Cultural Heritage, Gospel Message and Origins of Paul’s Divine Christology OPDC Part 1/6
Related Posts:
Christological Origins of Paul’s Gospel
Historical Origin of Divine Christology Part 3 – The Origin of Paul’s Divine Christology

I. Doubts About the Authenticity of Paul’s Teachings


Many critical scholars in Western universities suggest that the biblical Creation and Flood stories borrowed ideas from Ancient Near Eastern Texts (ANET). For example, the Creation story in Genesis must be influenced by the Babylonian creation story of Enuma Elish since the story in Genesis is briefer and the preserved records of Genesis belong to a later date. However, Kenneth Kitchen rejects this notion. He writes, “The common assumption that the Hebrew account is simply a purged and simplified version of the Babylonian legend (applied also to the Flood stories) is fallacious on methodological grounds. In the Ancient Near East, the rule is that simple accounts or traditions may give rise (by accretion and embellishment) to elaborate legends, but not vice versa. In the Ancient Orient, legends were not simplified or turned into pseudo-history (historicized) as has been assumed for early Genesis.”/1/
Bart Ehrman’s Challenge to Evangelicals to Renew Studies on NT Introduction
Question: Matthew cites Isa. 7:14 and says it is fulfilled by the birth of Jesus. However critical scholars argue that in the context of Isaiah 7, this verse is about a child born during the time of Ahaz. How would evangelical scholars like you respond to this critical scholarship?